Dubysos regioninis parkas
Dubysa yra viena gražiausių Lietuvos upių. Upėje daug kilpų ir senvagių, šlaitai apaugę miškais, slėnyje plyti salpinės pievos, įteka daug sraunių intakų. Įvairūs biotopai sudaro palankias sąlygas didelei augalų ir gyvūnų įvairovei. Parko rekreacinės teritorijos, esančios upės slėnyje, sudaro puikias sąlygas vandens turizmui plėtoti. Kryptingai kuriama informacinė sistema, paremta teritorijų planavimo dokumentais, bei tolygus poilsiaviečių išsidėstymas prie vandens turizmo trasos nukreipia lankytojų srautus, taip sukuriant darnią pusiausvyrą tarp gamtos ir kultūros išteklių apsaugos, pažinimo, aktyvaus poilsio.
Dubysos regioniniame parke yra kaimo turizmo sodybų, kurios teikia įvairias turizmo paslaugas, todėl turistai gali mėgautis ne vien vandens turizmu.
Individualiai turistai Dubysos regioniniame parke gali stovyklauti, poilsiauti, keliauti pėsčiomis ir dviračiais, lankytis pažintiniuose takuose su gidu, skraidyti oro balionu.
Dubysa is one of the most beautiful rivers in Lithuania. Dubysa has plenty of curves and old riverbeds, its slopes are overgrown with forests, the valley is stretched of creek meadows, and lots of swift tributaries flow into it. Various biotopes grant auspicious conditions for huge diversity of flora and fauna. Recreational areas of the Dubysa regional park, to be found in the river’s slope, grant favourable conditions to develop water tourism. And purposefully created informational system, based on the documents of territorial planning, as well as an even distribution of camping areas next to water tourism route, divert the stream of visitors and in this way create a sustainable harmony between nature and the protection of cultural resourses, cognition and active leasure.T
here are farmsteads which provide various touristic services, so the visitors can enjoy not only water tourism.
Tourists of Dubysa regional park can rest and camp, hike and bike individually, visit cognitive routes with a guide, rent inventory of water tourism, fly the hot air balloon.

Dubysos regioninio parko kultūros paveldo objektai/Cultural Heritage Objects in Dubysa Regional Park
Pasandravio istorinis draustinis/Pasandravys Historical Reserve
Pasandravio istorinį draustinį sudaro žymaus lietuvių poeto Maironio gimtinė ir tėviškė. Poeto gimtinę Pasandravyje ir tėviškę Bernotuose jungia ąžuolų takas (ilgis 1,5 km). Taką žymintys kryžiai ir koplytėlės puiki pažintis su lietuvių kryždirbystės tradicijomis.
Pasandravys Historical Reserve is the birthplace and home of the prominent Lithuanian poet Maironis. The poet’s birthplace in Pasandravys and his home in Bernotai are connected by a lane of oaks (length – 1.5 km). Crosses and little chapels on both sides of the lane present a wonderful possibility to get acquainted with the Lithuanian traditions of cross-making.
Kaip rasti: Bernotų ir Pasandravio kaimai. Dėl lankymo kreiptis tel. 8 611 063 90.
How to find: Villages of Bernotai and Pasandravys. If you want to visit, please call tel. 8 611 063 90.
Betygalos muziejus/Betygala Museum
Muziejuje gausi krašto istorijos, gamtos, geologijos ekspozicija, atspindinti turtingą įvykiais ir talentingais kraštiečiais miestelio praeitį. Eksponuojami medžio drožėjo Juozo Grabausko (1937–2003) kūriniai, kunigo Prano Šniukštos (1908–1977) tapybos darbai.
The museum is proud of a vast exposition of the regional historical, natural and geological heritage, which reflects the past of the town, rich in prominent events and talented residents. Here the creations of the wood carver Juozas Grabauskas (1937 – 2003) and the paintings of the Reverend Pranas Sniuksta (1908 – 1977) are displayed.
Kaip rasti: Vytauto g. 16, Betygala, Raseinių r. sav. Dėl lankymo kreiptis tel. 8 652 35 803
How to find: Vytautas street 16, Betygala, Raseiniai district municipality. If you want to visit, please call tel. 8 652 35 803
Lyduvėnų geležinkelio tiltas/Lyduvenai Railway Bridge
Lyduvėnų miestelį puošia ir garsina Lyduvėnų geležinkelio tiltas (technikos paminklas), kuris yra vienas iš aukščiausių ir ilgiausių ne tik Lietuvoje, bet ir Pabaltijyje (ilgis 42 m., aukštis 599 m.).Medinę estakadą 1916 m. pastatė vokiečių kariuomenės pionieriai, plieninį tiltą –
1918 m. – vokiečių okupacinė valdžia. Ant tilto stovėjo kanclerio Oto fon Bismarko statula. 1944 m. tiltas buvo susprogdintas, 1951 m. rusų okupacinės kariuomenės inžinerinis dalinys atstatė tiltą ant naujų atramų.
Lyduvenai town is known for its Railway Bridge (a technical monument), which is one of the tallest and longest bridges not only in Lithuania, but in all Baltic states also (length 42 m, height 599 m).
Kaip rasti: Lyduvėnai, Raseinių r. sav. Dėl ekskursijų kreiptis tel. 8 682 42 584.
How to find: Lyduvenai, Raseiniai district municipality. Regarding excursions please call tel. 8 682 42 584.
Netoli esantys lankomi objektai/Nearby places to visit
Piligrimystės centras – Šiluva/Pilgrimage Centre - Siluva (interneto svetainė/website)
Šiluva dar vadinama Lietuvos Lurdu, viena iš nedaugelio vietų Europoje kur Marijos apsireiškimas pripažįstamas bažnyčios. 1993 m. Šiluvos miestelį aplankė popiežius Jonas Paulius II, dabar jis įtrauktas į nacionalinį maršrutą „Jono Pauliaus II piligrimų kelias“. Šiluvos lankytini objektai: Jono Pauliaus II kryžius, Jono Pauliaus II namai, juose esantis piligrimų centras, Šiluvos muziejus, Šiluvos Švč. Mergelės Marijos Gimimo bazilika, Švč. Mergelės Marijos apsireiškimo koplyčia, Marijos aikštė, urbanistinė miestelio dalis, knygnešio K. Roseno gyvenamasis namas.
Siluva, also called the Lithuanian Lourdes, is one of the few places in Europe, where the apparition of Saint Mary is recognized by the Catholic Church. In 1993, the town of Siluva was visited by the Pope John Paul II, and now the town is a part of the national route, called “The Pilgrimage Road of John Paul II”. Places to visit in Siluva: the Cross of John Paul II, the House of John Paul II, which is also the centre of pilgrims, Siluva Museum, Basilica of the Nativity of Saint Virgin Mary, the Chapel of the Apparition of Saint Virgin Mary, Mary’s Square, the urban part of the town, the house of the book-hawker K. Rosenas.
Kaip rasti: Šiluva, Raseinių r. sav. Dėl ekskursijų kreiptis tel. 8 687 87 124.
How to find: Siluva, Raseiniai district municipality. Regarding excursions please call tel. 8 687 87 124.












